Pre informácie o aktuálnych výzvach na mobility Erasmus+ navštívte stránku medzinárodných vzťahov UPJŠ.
Departmental Erasmus Coordinators
Outgoing and incoming students:
Mgr. Dmytro Hrytsu
e-mail: dmytro.mykolajovyc.hrycu@student.upjs.sk
Bilateral agreements and staff mobilities:
doc. Mgr. Renáta Timková, PhD.
e-mail: renata.timkova@upjs.sk
Lajkujte študentský klub Katedry anglistiky a amerikanistiky ELSE tu: https://www.facebook.com/…skyKlubELSE/
Študentský klub ELSE vznikol z iniciatívy aktívnych študentov KAA v zimnom semestri ak. roku 2018/2019. Po skončení štúdia predošlého predsedu a podpredsedníčky klubu radi uvítame nové členstvo, ktoré bude mať záujem spájať študentstvo a pripravovať zaujímavé i užitočné akcie, ako i podporovať študentskú komunitu na KAA, či pomáhať katedre v rôznych sférach.
- Questions related to your study affairs should be addressed to the Departmental Tutor, Mgr. Karin Sabolíková, PhD.
- Questions related to your schedule (only in case of serious overlaps) should be addressed to the Departmental Tutor, Mgr. Karin Sabolíková, PhD.
- Questions related to the technicalities of the AIS should be addressed to Study Office
1. Kde nájdem ako študent/ka KAaA základné informácie týkajúce sa môjho štúdia na univerzite?
Štúdium študenta KAaA v internej aj externej forme sa riadi nasledujúcimi dokumentmi:
– Študijný poriadok UPJŠ v Košiciach, smernica dekanky a ďalšie dokumenty
– Študijný plán: dostupné v AISe pre každý študijný program; časť Študijné programy – Výstupné zostavy zo študijných programov
– Študijný list/Infolist: dostupné v AISe pre každý predmet, ktorý je uvedený v Študijnom pláne; časť Študijné programy – Výstupné zostavy zo študijných programov
– Harmonogram akademického roka
2. Na čo slúži AIS?
AIS slúži ako kľúčový informačný systém pre každého študenta na katedre. Tu je zaznamenané Vaše štúdium, okrem študijného plánu a infolistu tu nájdete aj svoj rozvrh a rovnako tak aj aktuálne informácie posielané zo Študijného oddelenia. Je povinnosťou každého študenta, aby si na začiatku svojho štúdia aktivoval prístup do AISu.
3. Môžem používať inú než upjs mailovú adresu?
Študenti UPJŠ majú v emailovej komunikácii na upjs počas celého svojho štúdia používať výlučne adresu v tvare meno.priezvisko@student.upjs.sk.
4. Čím sa riadim pri zápise predmetov na začiatku akademického roka?
Každý študent KAaA si zapisuje predmety v súlade so svojim študijným plánom (každoročne sa aktualizuje ponuka predmetov v danom ak. r.). Študent si musí zapísať všetky povinné predmety, vždy v tom ročníku, v ktorom majú byť realizované. Následne si volí povinne voliteľné predmety (počet a skladbu) podľa svojho záujmu a možností. Nakoniec si študent môže ale nemusí zvoliť výberové predmety.
Je dôležité už na samotnom začiatku štúdiu pri prvom zápise predmetov myslieť na nasledovné:
Na konci svojho Bc štúdia musí mať študent zapísaných 180 kreditov. V tomto počte sú všetky kredity za povinné predmety, Vami navolené kredity za povinne voliteľné predmety, výberové predmety a aj kredity za obhajobu záverečnej práce a kredity za štátnu skúšku. Inak povedané, treba mať zapísané/získané VŠETKY kredity za povinné predmety, k tomu prirátam kredity za povinne voliteľné predmety (pokiaľ Váš študijný plán v roku nástupu na štúdium uvádza minimálny počet kreditov za povinne voliteľné predmety, musíte mať zapísaný/získaný tento počet kreditov), k tomu sa prirátajú kredity za výberové predmety (pri dostatku kreditov z povinných a povinne voliteľných predmetov nemusíte mať žiadne kredity za výberové predmety; v prípade Bc štúdia max. 6 kreditov sa ráta do celkového súčtu kreditov) a ešte kredity za obhajobu záverečnej práce a kredity za štátnu skúšku.
Na konci Mgr štúdia musí mať študent zapísaných 120 kreditov. Platí to isté, čo pre Bc štúdium, okrem prípadu výberových predmetov – max. 4 kredity sa rátajú do celkového súčtu kreditov.
5. Som študentka KAaA. Môžem si zapísať aj predmet z ponuky iných katedier, fakúlt?
Výberové predmety si študent môže zapísať aj z ponuky iných študijných programov a iných fakúlt univerzity (Št. poriadok, čl.8 ods. 6).
6. Môžem si zmeniť rozvrh?
Študent si svoj rozvrh netvorí, každý študijný program, prípadne skupina má vo svojom ročníku daný rozvrh a študent sa naň len prihlasuje. V prípade, že 1 predmet má viac identických seminárov, študent sa môže presunúť do inej skupiny, avšak len z určitých dôvodov a až po tom, ako mu/jej to odsúhlasí vyučujúci.
7. Prekrývajú sa mi predmety. Čo sa s tým dá urobiť?
Rozvrhová kolízia povinných predmetov môže nastať v prípade opakovaného predmetu. Je potrebné informovať oboch vyučujúcich najneskôr v 1. týždeň výučby a s nimi sa dohodnúť na podmienkach dochádzky. V prípade rozvrhovej kolízie povinného a povinne voliteľného predmetu, pokiaľ povinný predmet či povinne voliteľný predmet nemá dve rozvrhové akcie, študent si musí nechať zapísaný povinný predmet a musí si dať vyškrtnúť povinne voliteľný predmet – môže si zapísať iný povinne voliteľný predmet.
8. Počul som, že prednášky sú nepovinné a seminár/cvičenie je povinné.
Toto tvrdenie neplatí. Každý predmet má svoj Študijný list/Infolist a v ňom nájdete informáciu týkajúcu sa dochádzky.
9. Zo zdravotných dôvodov sa nemôžem zúčastniť výuky. Mám priniesť ospravedlnenku od lekára? Musím si hodiny nahrádzať?
Študijný list/Infolist každého predmetu uvádza podmienky dochádzky. V niektorých prípadoch je povolená absencia, túto zväčša študent/ka nemusí vopred ani dodatočne dokladovať, samozrejme, pokiaľ Infolist neuvádza inak. V prípade prekročenia povolených absencií (týka sa to vážnych zdravotných dôvodov ako aj iných dôvodov uvádzaných v Študijnom poriadku), musí študent svoju neprítomnosť bezodkladne dokladovať vyučujúcemu, vedúcej katedry a Študijnému oddeleniu. Hodiny sa nenahrádzajú, pokiaľ si to vyučujúci nevyžaduje inak.
10. Koľko kreditov musím získať v jednotlivých ročníkoch na postup do vyššieho ročníka?
V prvom roku štúdia musí študent získať minimálne 40 kreditov, aby postúpil do druhého ročníka. V opačnom prípade študent nemôže pokračovať v štúdiu, ročník sa opakovať nedá, opakovať sa dá len neúspešne absolvovaný predmet.
Ďalšie informácie týkajúce sa kreditov nájdete:
Št. p. čl. 14 ods 1, ods 2
Št. p. čl. 9 ods 2, ods 3
Št. p. čl. 11 ods 10
11. Čo znamená, že predmet končí hodnoteným zápočtom?
Ide o formu hodnotenia, ktorá je zložená minimálne z 2 častí. Body jednej aj druhej časti sa sčítavajú. Inak povedané, pri takejto forme hodnotenia si študent zbiera body. V prípade takéhoto hodnotenia neexistuje druhý či opravný termín.
12. Čo znamená, že predmet končí skúškou?
Ide o formu hodnotenia, ktorej zvyčajne predchádza úspešné absolvovanie zápočtu. Bez úspešného absolvovania zápočtu sa študent nemôže prihlásiť na skúšku. Následne sa študent prihlási na skúšku. Každá skúška – prvýkrát absolvovaného predmetu – má 1 riadny termín a 2 opravné termíny. Druhýkrát absolvovaný predmet má 1 riadny termín a iba 1 opravný termín (Št. p. čl. 13 ods 9).
13. Kedy a ako sa mám prihlásiť na skúšky?
Termíny skúšky vypíše vyučujúci ešte pred začiatkom skúškového obdobia. Študent sa prihlási na skúšku v AISe.
14. Posledný vypísaný termín skúšky bol mojím prvým termínom skúšky. Skúšku som nespravil. Kedy dostanem ďalšie termíny?
Je povinnosťou študenta, aby si zapísal termíny tak, že aj prípadné opravné termíny stihne v riadnom čase skúškového obdobia. Vyučujúci nie je povinný vypísať opravné termíny mimo skúškového obdobia (Št. p. čl 13 ods 8).
15. Zo zdravotných dôvodov som sa nedostavila na skúšku/test. Ako postupovať ďalej?
Svoju neúčasť na skúške/teste môžete ospravedlniť vyučujúcemu po termíne skúšky, ale najneskôr do 3 pracovných dní po dátume konania skúšky (Št. p. čl 13 ods 11).
16. Môžem pokračovať v štúdiu, ak som neúspešne absolvoval predmet?
Pokračovať v štúdiu môžete, len ak máte dostatok kreditov na postup do vyššieho ročníka (viď vyššie).
Neúspešne absolvovaný povinný predmet si študent môže zapísať len raz. Po opätovnom neúspešnom absolvovaní predmetu je študent vylúčený zo štúdia (Št. p. čl 11 ods 7).
Neúspešne absolvovaný povinne voliteľný predmet si študent môže zapísať ešte raz, alebo si môže zapísať iný povinne voliteľný predmet ako náhradu. Po opätovnom neúspešnom absolvovaní povinne voliteľného predmetu je študent vylúčený zo štúdia (Št. p. čl 11 ods 8).
17. Ako môžem požiadať o dekanský termín?
Nijako. Tzv. dekanský termín Študijný poriadok nepovoľuje.
18. Opakujem predmet JAZYKOVÉ ZRUČNOSTI. Dostatočný počet bodov som nemal len z jednej časti. Stačí, ak budem opakovane chodiť len na výučbu tej časti, z ktorej som mal nedostatočný počet bodov?
Nie, nestačí. Musíte absolvovať predmet v plnom rozsahu, teda chodiť na všetky časti.
19. Vyučujúci ma vyhodil zo seminára, lebo som nebol pripravený. Kedy si seminár môžem nahradiť?
Tzv. vyhodenie zo seminára z dôvodu nepripravenosti je vo väčšine prípadov zaznamenané ako absencia (upravuje to každý Infolist) a študent nemá právo na náhradný termín.
20. Potrebujem sa s niečím poradiť ohľadom jedného predmetu. Môžem si dohodnúť stretnutie u vedúcej katedry?
V prípade otázky či problému týkajúceho sa jedného predmetu je povinnosťou študenta najprv osloviť vyučujúceho, následne, ak je to potrebné, kontaktovať tútorku – Mgr. Karin Sabolíková, PhD. – a až následne, ak je to potrebné, študent môže kontaktovať vedúcu katedry.
21. Semester začal, ale ja nemôžem chodiť na výučbu, lebo mám vážne zdravotné problémy. Môžem štúdium prerušiť?
Zo zdravotných dôvodov môže študent prerušiť štúdium kedykoľvek. Ostatné upravuje Št. p. čl 19 a Smernica dekanky k realizácii Študijného poriadku UPJŠ v Košiciach 1/2015.
22. Som medziodborový študent. Záverečnú prácu píšem na inej katedre, nie na Katedre anglistiky a amerikanistiky. Na KAaA je predmet Seminár k záverečnej práci 1 aj 2. Mám si zapísať tieto predmety?
Pokiaľ píšete záverečnú prácu na inej katedre ako je KAaA, tieto predmety, ktoré sú zabezpečované KAaA, si nezapisujete.
Podľa študijných plánov prekladateľsko-tlmočníckych programov vyučovaných na našej katedre majú študenti bakalárskeho i magisterského stupňa povinnosť absolvovať odbornú prax v oblasti prekladu a/alebo tlmočenia.
Čas absolvovania praxe
Študent môže prax po dohode s gestorom a pri splnení stanovených podmienok absolvovať kedykoľvek počas štúdia.
Predmet Prax v inštitúciách si študent zapisuje vždy v zimnom semestri posledného ročníka štúdia (2. pre Mgr. a 3. pre Bc.), prax ale možno absolvovať kedykoľvek počas štúdia.
Študenti budú informovaní o podmienkach praxe na prekladateľských seminároch vedených gestormi priebežne počas celého štúdia a kedykoľvek sa môžu u gestorov informovať v prípade akýchkoľvek nejasností.
Minimálny rozsah praxe
20 hodín tlmočenia
alebo
20 preložených normostrán
alebo
kombinácia tlmočenia a prekladu
Prax možno absolvovať v ktorejkoľvek jazykovej kombinácii, ktorú moduly ponúkajú. V závislosti od profilácie študenta si študent môže vybrať preklad alebo tlmočenie alebo ich kombináciu v ľubovoľnom pomere. Študentom sa odporúča, aby prax nelimitovali 20 hodinami a snažili sa aj vlastnou aktivitou nazbierať čo najviac hodín praxe v prospech budúcej kariéry.
Započítavanie praxe
Prax sa pre zjednodušenie výpočtu a spravodlivé ohodnotenie rôznych aktivít prepočítava na celé hodiny. Pri prepočte sa zaokrúhľuje podľa matematický pravidiel.
preklad
preklad 1 NS = 1 hodina
*1 NS = 1800 znakov vrátane medzier
korektúry
jazyková a štylistická v SK: 3 NS = 1 hodina
jazyková a štylistická v cudzom jazyku: 2 NS = 1 hodina
obsahová korektúra (porovnávanie originálu a prekladu): 2 NS = 1 hodina
tlmočenie
1 poldeň = 4 hodiny
1 deň = 8 hodín
za každú hodinu tlmočenia sa ráta +1 hodina prípravy
Gestori praxe
Gestormi praxe momentálne sú:
doc. Slávka Janigová, Mgr. Roman Gajdoš
Gestori praxe sa podieľajú na organizovaní praxe, pomáhajú študentom riešiť prípadné problémy a rozširujú/udržiavajú okruh inštitúcií, s ktorými katedra spolupracuje na pravidelnej báze., prideľujú študentov na prax u zmluvných subjektov, dozoruje či koučuje tlmočnícke podujatia.
Výsledné hodnotenie – absolvoval-neabsolvoval za predmet Prax v inštitúciách a Odborná prax v inštitúciách zapisuje do AIS-u: doc. Janigová
Kde a ako možno absolvovať prax – spôsoby absolvovania praxe
1. V jednej z inštitúcií zo zoznamu gestorov (zmluvné inštitúcie)
Gestori spravujú zoznam zmluvných poskytovateľov praxe, s ktorými sú pri jej manažovaní v kontakte. Študenti sú na prax prideľovaní gestormi podľa aktuálneho stavu voľných miest a pri zohľadnení ich profilácie a tiež schopností (najmä tlmočníckych výkonov). Po pridelení je nástup na prax povinný.
2. Prax neorganizovaná katedrou (nezmluvné inštitúcie)
Študent má možnosť si inštitúciu vybrať i samostatne, mimo zoznamu spolupracujúcich subjektov tým, že proaktívne oslovuje subjekty na prekladateľskom a tlmočníckom trhu, zúčastňuje sa ich výberových konaní a reaguje na ich ponuky.
Potrebné dokumenty
Každý študent je zodpovedný za zabezpečenie požadovaných dokumentov pre výkon praxe.
1. Prax pridelená katedrou – nie je potrebné odovzdávať tlačivá, evidenčnú agendu si vedie gestor, študent si vedie vlastnú evidenciu kvôli vzájomnej kontrole.
2. Prax neorganizovaná katedrou – pred nástupom na prax, ktorá nie je prideľovaná priamo katedrou, si študent vytlačí z tejto stránky tlačivo Súhlas katedry s nástupom na prax, vyplní ho a s gestorom prediskutuje, či je jej obsah vhodný a uznateľný v rámci praxe. Svoj súhlas gestor vyjadrí podpisom na tlačive (1 exemplár pre študenta, 1 pre gestora/katedru). O praxiach tejto kategórie gestor priebežne informuje vedúcu katedry a zohľadňuje jej pripomienky.
Po absolvovaní praxe si študent vytlačí z tejto stránky Potvrdenie o absolvovaní odbornej praxe , ktoré si nechá vyplniť a potvrdiť zodpovednou osobou subjektu, kde prax vykonal. Ak praxuje počas štúdia vo viacerých subjektoch, potvrdenia si nechá potvrdiť od každého z nich.
Študent odovzdáva Potvrdenia o absolvovaní praxe v príslušnom zimnom semestri, v ktorom sa predmet končí.
Tlačivá na stiahnutie
ZOZNAM subjektov relevantných pre možnosť stáží
Aktuálne spolupracujeme s týmito partnermi (komunikácia s nimi prebieha prostredníctvom katedry, študenti s partnermi nekomunikujú samostatne):
- AMCHAM
- BRITCHAM
- Štátny pedagogický ústav
- Katedry jednotlivých fakúlt UPJŠ
- Zastúpenie EK na Slovensku – Bratislava
- Karpatská nadácia
- Francúzsky inštitút, Bratislava
- Francúzska aliancia, Košice
- Stáže Erasmus Plus
- Ústavný súd, Košice
- IUFS/SFUI
- Štátne divadlo Košice
- Festival animovaných filmov Anča
- 3-mesačná prekladateľská stáž v Európskom parlamente (termíny sú fixné: január – marec, apríl – jún, júl – september, október- december) pre graduates, čiže relevantné je to až pre ukončených bakalárov –ideálne v termíne júl – september
- 5-mesačná prekladateľská stáž v Európskej komisii
- Skrivánek, s.r.o.
- Lexika, s.r.o.
- MENTHOR NETWORKING – AMCHAM
- Prešovský samosprávny kraj
- Filmový festival Zlatý žobrák Košice
- Ad hoc prekladateľské a tlmočnícke požiadavky externých akademických, verejnoprávnych a trhových subjektov